They [other epic poets] so embellish that ‘tis quite a bore
Their labyrinth of fables to thread through,
Whereas this story’s actually true. (Don
Juan, I.1609-10, 1614-16)
…she
[Haidee] was one
Fit for the model of a statuary
(A race of mere imposters, when all’s done;
(A race of mere imposters, when all’s done;
I’ve seen much finer women, ripe and real,
Than all the nonsense of their stone ideal). (Don Juan, II.940-44)
On Don Juan: “[I]t is the sublime of that there sort of writing. It may be bawdy, but is it not good English? It may be profligate, but is it not life, is it not the thing? Could any man have written it who has not lived in the world?” (letter from Byron to Douglas Kinnard, 26 October 1819)
Than all the nonsense of their stone ideal). (Don Juan, II.940-44)
On Don Juan: “[I]t is the sublime of that there sort of writing. It may be bawdy, but is it not good English? It may be profligate, but is it not life, is it not the thing? Could any man have written it who has not lived in the world?” (letter from Byron to Douglas Kinnard, 26 October 1819)
Hello Romanticists,
Throughout both the first two cantos of Don Juan, Byron denies that his poem is only a matter of aesthetic
convention. The narrative, unlike
the twists and turns of classical epics, “is actually true”; Haidee is, unlike
idealized sculpture, “ripe and real.”
Moreover, the whole of the poem, Byron argues, bears witness to the
realities of everyday lived experience.
This may seem a ludicrous claim about a poem whose stanzaic and rhyme
schemes are so carefully crafted and whose eponymous character is a legendary
rather than real-life figure. On
the other hand, we know that all of Byron’s works flagrantly defy social
convention. In Canto II, as Juan’s
erotic adventures continue, you’ll see Byron puncturing familiar, idealistic
views of love and devotion.
Less expectedly, he will also turn his focus to the depiction
of disaster at sea. Like love
stories, shipwrecks are common literary tropes, but keep in mind that Byron’s
shipwreck is both an artistic convention and a ripped-from-the-headlines
reality. Two years before Byron began Canto II, a
French frigate called the Medusa ran aground off the coast of Africa. Nearly 150 of its crew and passengers
escaped on a raft, but with little food or water. For 13 days they starved, raved, killed each other, ate
their dead, and despaired. By the
time they were rescued, only 15 people were left alive. The disaster garnered international
attention. In an era of radical
instability, the story of the raft of the Medusa crystallized fears about the
decay of civilization and the horrors that humans are capable of when pushed to
the extreme.
This is the story in the background of Byron’s depiction of Juan and his comrades lost at sea. You might consider what the poet’s characteristically irreverent portrayal says about this real-life event. You might also compare it to the other famous artistic rendering of event: Théodore Géricault’s The Raft of the Medusa, a painting that was first displayed for the public in 1819, the same year in which the first two Cantos of Don Juan were published.
Remember to post your response to canto II by noon on Monday.
Happy reading,
This is the story in the background of Byron’s depiction of Juan and his comrades lost at sea. You might consider what the poet’s characteristically irreverent portrayal says about this real-life event. You might also compare it to the other famous artistic rendering of event: Théodore Géricault’s The Raft of the Medusa, a painting that was first displayed for the public in 1819, the same year in which the first two Cantos of Don Juan were published.
Remember to post your response to canto II by noon on Monday.
Happy reading,
Prof. M.
Géricault, Le Radeau de la Méduse